I didn’t buy the graphic novel Epileptic (Pantheon Press) because it was translated from the original French and I thought, “That will come in useful for a Translated Tuesday post.” In fact, I didn’t even realize it was translated from another language until I started to notice that all the characters’ names were French and so were the locations.
I bought it because I love graphic novels, this one had appeared on some “best graphic novel” lists, and the subject–a sibling with incurable epilepsy–spoke to me. My nephew had epilepsy (happily, he outgrew it, which does happen with certain childhood types) and I remember how terrifying it was to see him suddenly collapse for no reason. The drugs which controlled it made him a little sleepier, a little out of it. That’s one of the problems with neurological disorders: almost any medication that helps also brings with it unwanted side effects. The brain is a delicate and tricky thing.
Even more meaningful to me than my little familial history of epilepsy was that Epileptic is the story of a family struggling with a son’s neurological disorder that can never be cured. My own son has autism. I’ve written about it in two books. He’s doing great and we are, without a doubt, among the lucky ones when it comes to that particular battle. But it’s there, it’s always been there, and I had a feeling that David B.’s book would have a particular resonance for me because of it.
And it did. The book tells the story–not always in chronological order–of the author’s childhood and young adulthood, from 1964 when he’s five until the 90′s when he’s working on this novel (and occasionally getting his parents’ not-always-positive feedback on it). At first his family is a pretty normal French family, three kids–two boys and a girl-leading what seems to be a relatively content middle-class existence.
Then his older brother has his first epileptic seizure.
And from then on, his family is on a painful, psychological, medical, geographic and emotional journey that never leads them any closer to a cure. Read the rest of this entry »






